Je suis un traducteur/rédacteur financier expérimenté de langue maternelle anglaise, basé au coeur de la Suisse enter Lausanne et Berne.
Traducteur financier depuis 12 ans (dont 8 ans passés à Paris), je jouis d’une grande expérience dans la traduction en anglais des documents bancaires et financiers les plus divers : rapports de gestion portant sur tout un éventail de classes d’actifs et de produits financiers, documentation relative aux fonds de placement, présentations marketing et communication d’entreprise (rapports annuels, communiqués de presse, etc.).
En confiant vos mandats de traduction à un traducteur financier indépendant, vous savez que le prix que vous payez vient rémunérer des compétences et non couvrir des frais généraux. Pour les gros projets, je dispose d’un réseau de collègues compétents en qui j’ai toute confiance.
Ma clientèle se compose principalement de banques d’affaires françaises et de banques privées suisses.
La création de «mémoires de traduction» fait partie des prestations additionnelles offertes. Grâce à cet outil, une même phrase est systématiquement traduite de la même manière, ce qui est particulièrement utile pour la mise à jour de documents périodiques comportant de nombreuses répétitions. Je propose en outre des services de conseil en terminologie et en localisation. Mon objectif : vous aider dans la gestion de vos besoins linguistiques en vous soumettant des solutions avantageuses et efficaces.
Des services de révision et rédaction en langue anglaise sont également proposés.
Français
Espagnol
Italien
vers l'anglais
contact
Bureau +41 26 927 26 65
Mobile +41 76 394 06 30
CP 20
1637 Charmey
Switzerland

